«Гэта абсалютна іншы свет!» Гутарка з беларускім журналістам, які працуе ў Бразіліі
Twitter толькі праз ВПН, зіма ў ліпені і пастаяннае дбанне пра ўласную бяспеку на вуліцах — БАЖ пагутарыла з беларускім журналістам, што ўжо з паўгады жыве і працуе ў Рыа-дэ-Жанэйра.
«Многія папросту адмаўляюць іншаземцам у працаўладкаванні»
Максім (імя змененае ў мэтах бяспекі) у разгар рэпрэсій з’ехаў з Беларусі ва Украіну. Ён працаваў спартыўным журналістам у «Трыбуне», але неўзабаве атрымаў прапанову працы ад украінскага хакейнага клуба. Хлопец адзначае, што не лічыць гэтую працу зыходам з прафесіі:
— У клубе я займаўся медыя цалкам: сувязь са СМІ, сацыяльныя сеткі, YouTube. Вялікай розніцы са звычайнай журналістыкай няма — у «Трыбуне» я пісаў агулам пра спорт: і пра хакей, і пра футбол, і пра ўсё астатняе. А тут ужо больш дэтальна, пра дзейнасць канкрэтнай арганізацыі, але па форме засталося ўсё тое ж: і тэксты, і інтэрв’ю.
У той жа час вялікай праблемай было само працаўладкаванне ва Украіне.
— Нам як замежнікам па заканадаўстве трэба было ставіць вялікія заробкі, адпаведна большыя падаткі. Таксама патрабавалася пэўная колькасць дакументаў, сярод якіх, напрыклад, даведка пра адсутнасць судзімасці, а яе ніяк не атрымаеш без вяртання ў Беларусь. Таму, каб аформіць усё афіцыйна, трэба было зрабіць шмат высілкаў. Мне вельмі пашанцавала з працадаўцам, што ён вырашыў займацца гэтым пытаннем і шукаць шляхі. Многія папросту адмаўляюць.
Адной з праблем працы ва Украіне Максім называе непасрэдна атрыманне заробку: з пачаткам поўнамаштабнай вайны там заблакавалі банкаўскія рахункі ўсім беларусам. Таму даводзілася асобна прадумваць схему з працадаўцам, каб атрымліваць грошы гатоўкай.
Новая праца журналіста месцілася ў Адэсе, куды ён і пераехаў з Кіева.
— Я жыў каля мора, пастаянна там нешта лётала і заўсёды было чуваць выбухі, працу СПА. Да таго ж у сакавіку быў прылёт у Палац спорту. Гэта адбылося акурат вечарам, калі там трэніроўкі праходзілі. Таму, канешне, у Адэсе небяспека адчувалася значна болей, чым у Кіеве.
«Варта датрымлівацца пэўных правілаў бяспекі»
Але, прызнаецца хлопец, ва Украіне турбавала і нестабільнасць. На фоне вайны ўвесь спорт, і ў прыватнасці хакей, знаходзяцца ў вельмі цяжкім стане. Таму Максім паралельна вёў пошукі новай працы.
— Мне пашанцавала са знаёмымі, якія працуюць таксама ў медыя ў спартыўнай галіне. Раптоўна мне прапанавалі месца ў Рыа. Я нейкі час паразважаў, а потым вырашыў, што трэба згаджацца.
Максім адзначае, што абавязкі для яго звыклыя: напісанне артыкулаў, вядзенне сацсетак, але толькі ў іншым рэгіёне. А вось жыццё ў Паўднёвай Амерыцы, прызнаецца суразмоўца, сапраўды вельмі моцна адрозніваецца.
— Тут усё незвычайнае! Мне даводзіцца працаваць не толькі ў Рыа, але і па ўсім штаце, а таксама і ў іншых — у тым жа Сан-Паўлу. Цікава, што ў кожным штаце сваё жыццё — розныя людзі, розныя паводзіны. Тут усё вельмі страката. Нават сезоны абсалютна іншыя: напрыклад, у нас толькі скончылася зіма, а лета пачнецца праз некалькі месяцаў.
Пры тым хлопец адзначае, што зіма ў Бразіліі ўмоўная: на тэрмометры ўдзень +30, а ночы «халодны» — каля +15. Таксама беларус звярнуў увагу і на культуру працы бразільцаў:
— Яна вельмі адрозніваецца: мясцовыя ўсё робяць дольш па часе.
Калі нейкая задача ў нас займае два дні, то тут яе могуць рабіць тыдзень. На расслабоне. Нядзеля — заўсёды дзень з сям’ёй, футбол паглядзець, піва выпіць. Таксама па вечарах ніякіх працоўных задач:час з сябрамі, з сям’ёй, на адпачынак. У той жа спартыўнай залі, калі я дзве гадзіны трэніруюся, то бразільцы з гэтага часу гадзіну проста трындзяць.
І так пастаянна. Але гэта пра штат Рыа. Вось у Сан-Паўла значна больш дынамічны рытм жыцця і працы.
У той жа час многія кажуць пра тое, што тут вельмі небяспечна, бо тут вельмі высокая злачыннасць, працуюць банды, часам адбываюцца перастрэлкі, вельмі шмат парабаванняў. Сам я не сутыкаўся з такім. Але гэта ёсць, варта датрымлівацца пэўных правілаў бяспекі. Напрыклад, не хадзіць з тэлефонам ці гаманцом у руках па вуліцах, абмінаць небяспечныя раёны. Калі хочаш паздымаць, то робіш здымкі, а потым адразу хаваеш камеру. Але, калі пра гэта не думаць, адчуваеш сябе добра. Бо агулам атмасфера ў Бразіліі досыць простая і лёгкая.
«Калі кажаш нешта пра Беларусь, бразільцы мала разумеюць, дзе гэта і што гэта»
Працоўная мова Максіма — англійская. Але, як кажа хлопец, яе абсалютна недастаткова, каб паўнавартасна камунікаваць з мясцовымі:
— Людзі тут размаўляюць па-партугальску, многія ведаюць гішпанскую. А вось англійскай практычна няма. Я б сказаў, што адсоткаў 80 яе зусім не ведае, вельмі цяжка знайсці на вуліцы чалавека, які цябе зразумее. Толькі ў турыстычных месцах.
Даводзіцца выкарыстоўваць мову жэстаў, карыстацца перакладчыкам. Таксама часам можна сустрэць бразільцаў, што жылі ці вучыліся на постсавецкай прасторы, яны ведаюць рускую мову.
Калі кажаш нешта пра Беларусь, бразільцы мала разумеюць, дзе гэта і што гэта.
— Аднойчы мне нешта казаў хлопец у чарзе ў краме, я патлумачыў, што не разумею па-партугальску і, перайшоўшы на англійскую, сказаў, што я з Беларусі, на што ён адказаў: «О, Лукашэнка…» Гэта адзіны момант быў рэакцыі, а так у асноўным нічога не ведаюць. Адсюль да нас недзе 12 тысяч кіламетраў — гэта абсалютна іншы свет!
Але вось калі гаворка пра Украіну, то значна больш людзей ведаюць. Бо тэма вайны тут даволі шырока асвятлялася, да таго ж шмат бразільцаў і ва Украіне жылі, і ў Расіі, у спартыўнай сферы сувязяў шмат. Таму гэтую тэму тут ведаюць, ёсць больш глыбокае разуменне.
Максім прызнаецца, што падтрымліваць сувязь з радзімай даволі цяжка: у Бразіліі няма беларускай дыяспары, сустрэць можна хіба што турыстаў.
— Нават калі я глядзеў мапу BY_MAPKA з паслугамі беларусаў у розных краінах — тут нічога няма. Нават у суседняй Аргенціне нешта маецца — наколькі я чуў, там беларусаў паболей. А тут вельмі мала.
«Twitter не працуе праз канфлікт між прэзідэнтам Бразіліі і Іланам Маскам»
Таксама ў Бразіліі маюцца і свае асаблівасці з сацыяльнымі сеткамі:
— Twitter я не карыстаюся, бо ён не працуе — усміхаецца Максім, — бо быў канфлікт між прэзідэнтам Бразіліі і Іланам Маскам. Пасля гэтага заблакавалі Twitter. Я спрабаваў праз ВПН зайсці. Але, па-першае, тут былі размовы пра тое, што ўлады будуць нейкім чынам гэта адсочваць ды караць, а па-другое, той ВПН такі не зручны, што я заходзіў адзін раз толькі ў Твітар за ўвесь час тут.
З легалізацыяй жа ў Бразіліі значна прасцей, чым ва Украіне, распавядае журналіст. Ён жыве па турыстычнай візе:
— Па ёй даецца даволі шмат дзён, але нават калі застанешся даўжэй, то пры выездзе трэба будзе толькі штраф заплаціць і ўсё. Бразілія падобна ў гэтым плане да ЗША: краіна імігрантаў, таму тут даволі простыя міграцыйныя працэдуры. Да таго ж тут агулам даволі прыязнае стаўленне да турыстаў, замежнікаў, усе гатовыя дапамагчы.
Застаецца праблема з банкаўскім рахункам: я спрабаваў напрацягу месяца яго адкрыць. Супрацоўнікі банку таксама ішлі насустрач, але ў выніку сказалі, што не атрымаецца, бо патрэбны хоць нейкі від легалізацыі. Можа, нейкаму ўмоўнаму амерыканцу было б прасцей, але для беларусаў — магчымасці завесці картку няма.
Але ж афармляць від на жыхарства ў Бразіліі Максім не збіраецца:
— Для мяне гэта перыяд папрацаваць, павандраваць, паглядзець іншы свет. Сюды дабірацца дорага і доўга, а праца дае магчымасць пазнаёміцца з краінай бліжэй. Але заставацца ў Бразіліі назусім я не планую.